When he says "hear things far more sweet than the Phaeacians' land... possibly he was refering to Lucretius De Rerum Natura ...(especially the opening which speaks of Venus and Nature)...just a thought.
The Phaeacians refers to Odysseus's stay in their land, and, if I remember, was used by Epicurus or another early Epicurean as support for the school's position on pleasure from Homer (THE authority in ancient Greece) since other schools used Homer as well.
A quick note on Βρομίου χιογενῆ (Bromiou chiogenē): the Bromiou refers to another name for Bacchus and hence "wine" so something like "the drink of Bacchus"; chiogene literally means "made in Chios" (prized for its wine) or "the drink of Bacchus" having its "genesis" (-genē) in Chios (chio-)